Δευτέρα, 9 Μαρτίου 2009

Γλωσσομπερδέματα

World Map Cow

Κάνοντας μια ιστοβόλτα στον κόσμο ανακάλυψα ένα ενδιαφέρον άρθρο. Ένα άρθρο που αφορά το πώς εκφράζεται ο κάθε λαός όταν δεν καταλαβαίνει κάτι. Και επειδή μου άρεσε πολύ έκανα μια περίληψη (απόδοση- μετάφραση-διόρθωση μπορώ να πω) και σας το παρουσιάζω.

(αφιερωμένο στη Μελίτη και ελπίζω να την ιντριγκάρει λίγο για να μας χαρίσει κάποια πιο σοβαρή αναφορά πάνω στο θέμα!)


Πάμε λοιπόν, ας ξεκινήσει το γαϊτανάκι!

Όταν ένας Άγγλος δεν καταλαβαίνει μια λέξη αυτού που κάποιος του λέει, δηλώνει ότι: «it’s ‘Greek to me».
Όταν ένας Εβραίος συναντά αυτήν την δυσκολία λέει ότι του ακούγονται κινέζικα.
Ο Κορεάτης θα πει ότι του ακούγονται εβραϊκά.
Όταν ένας Έλληνας έχει πρόβλημα να κατανοήσει κάτι η …προτιμώμενη γλώσσα είναι φυσικά τα κινεζικά (πιο παλιά θα άκουγες και …αλαμπουρνέζικα).
Και ενώ για τους Άραβες η ακατανόητη γλώσσα είναι η Hindi, για τους Κινέζους ακατανόητη είναι… η γλώσσα του ουρανού.
Για Ρουμάνους, ο υπαίτιος της δυσκολίας κατανόησης είναι Τούρκος ,ενώ για τους Τούρκους τα γαλλικά.
Βέβαια τα Κινεζικά είναι σχεδόν πρωταθλήτρια γλώσσα καθώς θεωρούνται ακατανόητα για τους κατοίκους τουλάχιστον δώδεκα χωρών από την Ελλάδα και την Πολωνία μέχρι την Ολλανδία και τη Λιθουανία.
Τα ισπανικά, τα εβραϊκά και τα ελληνικά είναι επίσης αρκετά δημοφιλή, αν και αυτό είναι κάπως ανεξήγητο ειδικά για την περίπτωση των ισπανικών - μια τόσο ευρέως διαδεδομένη γλώσσα (και εντελώς ανεξήγητο για τα ελληνικά που είναι η παγκόσμια γλώσσα συμπληρώνω εγώ!)
Στο Μεσαίωνα όταν είχε πια περάσει κάπως η «μόδα» των ελληνικών στους μοναχούς, θα έγραφαν στο περιθώριο των κειμένων που δεν θα μπορούσαν να μεταφράσουν, στα λατινικά: «Graecum est, non legitur» (» αυτό είναι ελληνικά σε με, δεν μπορώ να το διαβάσω»).
Ο ίδιος ο Shakespeare (ο μέγας ξεπατικοτής των αρχαίων κλασσικών!), αναφέρει την έκφραση «είναι ελληνικά για μένα» (στον Ιούλιο Καίσαρα, νόμος Ι, σκηνή ΙΙ).
Στα Ιταλικά κάποιος που δεν καταλαβαίνει μπορεί να ρωτήσει: «Parlo italiano o turco ottomano;» (Μιλάς τα ιταλικά ή Οθωμανικά;)
Η Γερμανική έκφραση για κάτι ακατανόητο είναι «Mesopotamisch».
Στα Φινλανδικα, η λέξη για τις ακατανόητες ασυναρτησίες είναι «Siansaksa» (χοιρο - γερμανικά) είναι. Παρόμοιο με την αγγλική έκφραση «Pig Latin» (λατινικά χοίρων).

Μήπως σας μπέρδεψα; Μήπως αυτή η γλωσσική σαλάτα αποδεικνύει ότι οι διαφορές μας είναι πολύ λιγότερες μπροστά στις ομοιότητές μας; Μήπως πρέπει για λίγο να δούμε τους εαυτούς μας μέσα από τα μάτια του απέναντι;
Ή μήπως όλα αυτά απλά σας φαίνονται ….κινέζικα;;;

19 σχόλια:

ΠΡΩΤΟΠΛΑΣΤΗ... είπε...

Καημε μου θα σου μιλησω ειλικρινα, καθαρα και ξαστερα:
我爱我的语言!!!!!!

Καλημερα!
Καλη εβδομάδα!

jacki είπε...

Όχι όχι.. It's all greek to me..
Αλαμπουρνέζικα.. που το θυμήθηκες.

laplace είπε...

mono mas mperdepses?xaxa

kalh ebdomada

zoyzoy είπε...

Καλημέρα!
Κουβάρι μας έκανες πρωί-πρωί!
ΖΖΖΖΖΖ!Ποιός είπε τι??

One Happy Dot είπε...

Καλέ!!!! Ενα λεξικό γιατί...έχασα τη μπάλα!!!!! (ποδοσφαιρικά και επίκαιρα...εύχομαι αύριο να μην είναι κινέζικα τα γκολ ούτε αλαμπουρνέζικες οι αποκρούσεις του κύριου γκολκιπερ γιατί μετά ο Πατέρας θα σας τα ψάλει σε όλες τις γλώσσες!) :)

de_sou_lew είπε...

Χαχαχ, και να φανταστείς ότι σκέφτομαι να μάθω κινέζικα μόλις τελιώσω τη σχολή. :D

Όντως οι διαφορές μας είναι λιγότερες μπροστά στις ομοιότητές μας.
Είναι επιλογή αιώνων όμως το να τονίζουμε τις διαφορές μας. Ίσως να ντρεπόμαστε μέσα μας για το ότι ξέρουμε ότι έχουμε αρκετά κοινά με άλλους.

Καημος είπε...

@πρωτόπλαστη, χιχι! Καλή εβδομάδα Πρωτόπλαστή μου! Και εγώ αγαπώ τη γλώσσα μου!

Καημος είπε...

@jacki, καλή μου jacki καλημέρα! Αλαμπουρνέζικα, 70ιλα τρελή,ε;
Η superstar γιαγιά διασώζει αυτή τη υπέρτατη γνώση!!!

Καημος είπε...

@laplace, καλή εβδομάδα φίλε! Ελπίζω να σας μπέρδεψα λίγο αλλά να γίνω αφορμή για να βλέπουμε τα πράγματα λίγο πιο ξεκάθαρα!

Άσχετο αλλά, ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΙΝΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ! (http://viosaviotos2009.blogspot.com/)

Καημος είπε...

@zoyzoy, καλημέρα, τρικυμία εν κρανίω,ε; Αλλά αν κάνουμε ένα βήμα πιο πίσω από τον εγωισμό μας θα τα δούμε όλα πιο απλά!

Καημος είπε...

@one happy dot, α όχι! Μετά θα (ελπίζω να μην!) είναι η σειρά μας να τα ψάλουμε ΟΛΑ όσα έχουμε μαζεμένα από το καλοκαίρι!
Αλλά αν όλα πάνε καλά μια πρόκριση θα είναι σαν μια γεμάτη κουταλιά Nutella μετά από μισή ώρα ψάξιμο για πάρκινγκ!

Καημος είπε...

@de sou lew, καλησπέρα φίλε (τελικά τώρα κατάλαβα ότι τόση ώρα λέω ακόμα καλημέρα! σορρυ παιδιά!) και καλωσήρθες! Να μάθεις κινέζικα αλλά μην νομίζεις ότι τα πράγματα εκεί είναι πιο απλά. Κάπου άκουγα ότι έχουν καμιά δεκαπενταριά πληθυντικούς ή κάτι τέτοιο!

Ελπίζω να τα λέμε συχνά!

Μελίτη είπε...

Καημέ μου καλησπέρα!
Καταπληκτική η ανάρτησή σου και πολύ-πολύ χρήσιμη. Ο κάθε λαός θεωρεί τη γλώσσα κάποιου άλλου ως ακατανόητη ή μάλλον ως τρομακτικά δύσκολη στην εκμάθησή της. Να σε ευχαριστήσω πολύ-πολύ βέβαια που μου αφιερώνεις το άρθρο σου, αλλά όντως ό,τι γράφεις, είναι απόλυτα σωστό.
Θα μου επιτρέψεις μόνο να συμπληρώσω πως και οι Γάλλοι λένε: "ca, c' est du grec pour moi" (αυτά είναι ελληνικά για μένα) όταν θέλουν να περιγράψουν το ακατανόητο και τη δυσκολία της γλωσσικής επικοινωνίας.
Επίσης, γράφεις γλυκέ μου: «Graecum est, legitur μη» (αντιγράφω όπως βλέπω το κείμενό σου)-κάνε μια μικρή διόρθωση ως:
Graecum est, non legitur: Ελληνικό είναι,δεν διαβάζεται.
Πολύ μου άρεσε πάντως η ανάρτηση. Θέλω κι άλλες παρόμοιες!!!!
(Αν δεν γίνομαι αναιδεστάτη και πιεστική) χαχα!
Φιλιά πολλά-πολλά και ένα όμορφο απόγευμα Καημέ μου!

Υ.Γ. Πάντως ούτε τηλεπάθεια να είχαμε. Εγώ σήμερα έκανα ανάρτηση για τον αγαπημένο σου Μίκη Θεοδωράκη. :-)

Καημος είπε...

@Μελίτη, αχ Μελιτάκι μου σε ευχαριστώ για τα σχόλιά σου! Η διόρθωση έγινε ήδη και σε ευχαριστώ γιατί όντως μου είχε ξεφύγει.
Όσο για την ανάρτησή σου για άλλη μια φορά είναι απλά καταπληκτική!

(αναιδέστατη; όχι δα! κανονικά θα έπρεπε να πάρω την ... άδειά σου που μπαίνω στα ...χωράφια σου χωρίς να έχω ιδιαίτερες γνώσεις! Αλλά όσο μπορώ τα ψάχνω και τα παρακολουθώ και εγώ αυτά!)

Μελίτη είπε...

Καημέ μου.
Να μπαίνεις στα χωράφια μου εάν είναι να καλλιεργείς τόσο αποτελεσματικά και εύστοχα - όπως πάντα το κάνεις- τον ελληνικό λόγο!

Φιλιά πρωινά καλέ μου!!

:-)

gregory είπε...

δε μου λες??? απο νοηματικη αργκο ξερης???....και μαλιστα την ελληνικη???...χαιρετε φιλε..

ΠΡΩΤΟΠΛΑΣΤΗ... είπε...

Ήρθα να φέρω ευχάριστα νέα: την Παρασκευή ξεκινάει ο Μίλτος στο "διπλα στο ποταμι" με τη Νεγκα!
...
...
...
Και το καλυτερο:
27 Μαρτιου ξεκιναει η Μποφιλιου σε εναν νεο χωρο στην Πανεπιστημιου!!!
Δεν σου εφτιαξα τη μερα;;;

Καημος είπε...

@gregory, καλημέρα φίλε!

Καημος είπε...

@Πρωτόπλαστη, καλημέρα! Μου έφτιαξες τη μέρα, τη βδομάδα μη σου πω και το μήνα!!!!!!!!!!!!!!!
Σε ευχαριστώ!
Μίλτος και Νέγκα και Μποφίλιου!!!